Worship You, my Lord
主,我敬拜你
Till the very end
直到永永遠遠
Jesus, lover of my soul
耶穌,我心靈的至愛
Jesus, I will never let you go
耶穌,我永遠不離開你
You've taken me from the miry clay
你從泥濘扶持我起來
Set my feet upon the rock and now I know
使我雙腳站穩磐石我深知道
I love you, I need you
我愛你,需要你
though my world may fall
我一無所有
I'll never let you go
也不可沒有你
My savior, my closest friend
我救主,最愛的密友
I will worship you until the very end
我要敬拜你直到永永遠遠
Friday, November 28, 2008
What a Friend We Have in Jesus 耶穌恩友
What a friend we have in Jesus,
耶穌是我親愛朋友
All ours sins and griefs to bear,
擔當我罪與憂愁
What a privilege to carry
何等權利能將萬事
Everything to God in prayer!
帶到主恩座前求
O what peace we often forfeit,
多少平安屢屢失去
O what needless pain we bear,
多少痛苦白白受
All because we do not carry
皆因我們未將萬事
Everything to God in prayer!
帶到主恩座前求
Have we trials and temptations?
是否煩惱壓著心頭
Is there trouble anywhere?
是否遇試煉引誘
We should never be discouraged;
我們切莫灰心失望
Take it to the Lord in prayer.
快到主恩座前求
Can we find a friend so faithful
何處得此忠心朋友
Who will all our sorrows share?
分擔一切苦與憂
Jesus knows our every weakness;
我們弱點主都知透
Take it to the Lord in prayer.
放心到主座前求
Are we weak and heavy laden,
勞苦多愁軟弱不堪
Cumbered with a load of care?
掛慮重擔壓肩頭
Precious Saviour still our refuge;
主是你我避難處所
Take it to the Lord in prayer.
快到主恩座前求
Do thy friends despise forsake thee?
你若遭遇友叛親離
Take it to the Lord in prayer!
來到主恩座前求
In His arms He’ll take and shield thee;
在主懷中必蒙護佑
Thou will find a solace there.
與主同在永無憂
Jesus, oh what a friend we have in Jesus
耶穌是我親愛朋友
耶穌是我親愛朋友
All ours sins and griefs to bear,
擔當我罪與憂愁
What a privilege to carry
何等權利能將萬事
Everything to God in prayer!
帶到主恩座前求
O what peace we often forfeit,
多少平安屢屢失去
O what needless pain we bear,
多少痛苦白白受
All because we do not carry
皆因我們未將萬事
Everything to God in prayer!
帶到主恩座前求
Have we trials and temptations?
是否煩惱壓著心頭
Is there trouble anywhere?
是否遇試煉引誘
We should never be discouraged;
我們切莫灰心失望
Take it to the Lord in prayer.
快到主恩座前求
Can we find a friend so faithful
何處得此忠心朋友
Who will all our sorrows share?
分擔一切苦與憂
Jesus knows our every weakness;
我們弱點主都知透
Take it to the Lord in prayer.
放心到主座前求
Are we weak and heavy laden,
勞苦多愁軟弱不堪
Cumbered with a load of care?
掛慮重擔壓肩頭
Precious Saviour still our refuge;
主是你我避難處所
Take it to the Lord in prayer.
快到主恩座前求
Do thy friends despise forsake thee?
你若遭遇友叛親離
Take it to the Lord in prayer!
來到主恩座前求
In His arms He’ll take and shield thee;
在主懷中必蒙護佑
Thou will find a solace there.
與主同在永無憂
Jesus, oh what a friend we have in Jesus
耶穌是我親愛朋友
Thursday, November 27, 2008
Great in all the Earth 在全地上多麼偉大
Verse:
The world is Yours and everything in it
世界和萬物都屬於你
It's all at Your command
一切都聽你的指使
There is no end to Your domain
你的國度永無止境
The planets shake, the galaxies tremble
星球搖動,星系顫抖
They turn within Your hand
它們在你手中運行
There is no end to Your domain
你的國度永無止境
No height or depth You don't sustain
在高處或深處你扶持萬物
Chorus:
Great in all the earth is Your glory oh God
在全地上你的榮耀多麼偉大
The universe declares how amazing You are
宇宙述說對你的驚奇
Over history and eternity You alone are Lord and King
從過去到永恆唯你為君主
Bridge:
There is none like You
無人能與你相比
There is none like You
無人能與你相比
There is none like You
無人能與你相比
Jesus there is none like You
耶穌無人能與你相比
The world is Yours and everything in it
世界和萬物都屬於你
It's all at Your command
一切都聽你的指使
There is no end to Your domain
你的國度永無止境
The planets shake, the galaxies tremble
星球搖動,星系顫抖
They turn within Your hand
它們在你手中運行
There is no end to Your domain
你的國度永無止境
No height or depth You don't sustain
在高處或深處你扶持萬物
Chorus:
Great in all the earth is Your glory oh God
在全地上你的榮耀多麼偉大
The universe declares how amazing You are
宇宙述說對你的驚奇
Over history and eternity You alone are Lord and King
從過去到永恆唯你為君主
Bridge:
There is none like You
無人能與你相比
There is none like You
無人能與你相比
There is none like You
無人能與你相比
Jesus there is none like You
耶穌無人能與你相比
Wednesday, November 19, 2008
Let Everything That Has Breath 凡有氣息的萬物
CHORUS:
Let everything that, everything that
地上的萬物
Everything that has breath praise the Lord
凡有氣息的都讚美耶和華
Let everything that, everything that
地上的萬物
Everything that has breath praise the Lord
凡有氣息的都讚美耶和華
VERSE 1:
Praise You in the morning
在清晨讚美你
Praise You in the evening
在傍晚讚美你
Praise You when I'm young and when I'm old
不論我年幼或年老都讚美你
Praise You when I'm laughing
在歡樂時讚美你
Praise You when I'm grieving
在悲哀中讚美你
Praise You every season of the soul
人生每個季節都讚美你
If we could see how much You're worth
如我們能看見你的尊貴
Your power, Your might, Your endless love
你的大能、大力、無盡的愛
Then surely we would never cease to praise
我們必永不停息地讚美你
VERSE 2:
Praise You in the heavens
在天上讚美你
Joining with the angels
與天使們一同
Praising You forever and a day
永永遠遠讚美你
Praise You on the earth now
在地上讚美你
Joining with creation
與萬物一同
Calling all the nations to Your praise
呼召列國來讚美你
If they could see how much You're worth
如他們能看見你的尊貴
Your power, Your might, Your endless love
你的大能、大力、無盡的愛
Then surely they would never cease to praise
他們必永不停息地讚美你
Let everything that, everything that
地上的萬物
Everything that has breath praise the Lord
凡有氣息的都讚美耶和華
Let everything that, everything that
地上的萬物
Everything that has breath praise the Lord
凡有氣息的都讚美耶和華
VERSE 1:
Praise You in the morning
在清晨讚美你
Praise You in the evening
在傍晚讚美你
Praise You when I'm young and when I'm old
不論我年幼或年老都讚美你
Praise You when I'm laughing
在歡樂時讚美你
Praise You when I'm grieving
在悲哀中讚美你
Praise You every season of the soul
人生每個季節都讚美你
If we could see how much You're worth
如我們能看見你的尊貴
Your power, Your might, Your endless love
你的大能、大力、無盡的愛
Then surely we would never cease to praise
我們必永不停息地讚美你
VERSE 2:
Praise You in the heavens
在天上讚美你
Joining with the angels
與天使們一同
Praising You forever and a day
永永遠遠讚美你
Praise You on the earth now
在地上讚美你
Joining with creation
與萬物一同
Calling all the nations to Your praise
呼召列國來讚美你
If they could see how much You're worth
如他們能看見你的尊貴
Your power, Your might, Your endless love
你的大能、大力、無盡的愛
Then surely they would never cease to praise
他們必永不停息地讚美你
Sunday, November 16, 2008
Who Is There Like You 有誰能與你相比
Who is there like You?
有誰能與你相比?
And who else
有誰會
Would give their life for me
為我付出生命
Even suffering in my place?
甚至替我受難?
And who could repay You?
有誰能報答你?
All of creation looks to You
受造萬物都仰望你
And You provide
你眷顧著
For all You have made
你所造的一切
So I'm lifting up my hands
我舉起雙手
Lifting up my voice
我揚聲讚美
Lifting up Your name
高舉你聖名
And in Your grace I rest
在你恩典中安歇
For Your love has come to me
你的愛降臨於我身
And set me free
解放了我
And I'm trusting in Your word
我相信你的話
Trusting in Your cross
信任你的十架
Trusting in Your blood
信任你的寶血
And all Your faithfulness
相信你的信實
For Your power at work in me
因你所施的大能
Is changing me
漸漸地改變我
有誰能與你相比?
And who else
有誰會
Would give their life for me
為我付出生命
Even suffering in my place?
甚至替我受難?
And who could repay You?
有誰能報答你?
All of creation looks to You
受造萬物都仰望你
And You provide
你眷顧著
For all You have made
你所造的一切
So I'm lifting up my hands
我舉起雙手
Lifting up my voice
我揚聲讚美
Lifting up Your name
高舉你聖名
And in Your grace I rest
在你恩典中安歇
For Your love has come to me
你的愛降臨於我身
And set me free
解放了我
And I'm trusting in Your word
我相信你的話
Trusting in Your cross
信任你的十架
Trusting in Your blood
信任你的寶血
And all Your faithfulness
相信你的信實
For Your power at work in me
因你所施的大能
Is changing me
漸漸地改變我
Only You 只有你
Only You
只有你
Can shake the mountains
能搖動群山
Only You
只有你
Can calm the ocean
能平靜大海
Only You
只有你
Can hold the heavens
能掌握諸天
In the palm of Your hand
在你的手中
Tell me who
有誰能
Can look inside me
看見我內心
Tell me who
有誰能
Can purify me
潔淨我罪污
Tell me who
有誰能
Still loves me deeply
永遠深愛我
More than I understand
比我知道更深
Only You
只有你
With a word You spoke
你用一句話
The heavens into place
就創造穹蒼
Scattered stars and
撒開眾星
Gave the earth its frame
建立大地的根基
What is man that You should
世人算什麼
Touch him with Your grace
你竟他無數恩賜
And who am I, O God
神啊,我算什麼
That You should know my name
你竟認識我
只有你
Can shake the mountains
能搖動群山
Only You
只有你
Can calm the ocean
能平靜大海
Only You
只有你
Can hold the heavens
能掌握諸天
In the palm of Your hand
在你的手中
Tell me who
有誰能
Can look inside me
看見我內心
Tell me who
有誰能
Can purify me
潔淨我罪污
Tell me who
有誰能
Still loves me deeply
永遠深愛我
More than I understand
比我知道更深
Only You
只有你
With a word You spoke
你用一句話
The heavens into place
就創造穹蒼
Scattered stars and
撒開眾星
Gave the earth its frame
建立大地的根基
What is man that You should
世人算什麼
Touch him with Your grace
你竟他無數恩賜
And who am I, O God
神啊,我算什麼
That You should know my name
你竟認識我
We All Bow Down 俯伏敬拜
Princes and paupers
貴族和貧民
Sons and daughters
兒子和女兒
Kneel at the throne of grace
在你寶座前屈膝
Losers and winners
贏家和敗者
Saints and sinners
聖徒和罪人
One day will see His face
將一同見他面
And we all bow down
我們俯伏敬拜
Kings will surrender their crowns
君王都獻上冠冕
And worship Jesus
來敬拜耶穌
For He is the love
因為他就是愛
The unfailing love
永無至盡的愛
He is the Love of God
他是上帝的愛
Summer and winter
夏日和寒冬
The mountains and rivers
山巒和河川
Whisper the Savior's name
輕喊救主的名字
Awesome and holy
可畏又聖潔
A friend to the lonely
孤獨人的摯友
Forever His love will reign
他的愛永勝一切
He's the Light of the world
他是世界的光芒
And the Lord of the cross
十架上的救主
貴族和貧民
Sons and daughters
兒子和女兒
Kneel at the throne of grace
在你寶座前屈膝
Losers and winners
贏家和敗者
Saints and sinners
聖徒和罪人
One day will see His face
將一同見他面
And we all bow down
我們俯伏敬拜
Kings will surrender their crowns
君王都獻上冠冕
And worship Jesus
來敬拜耶穌
For He is the love
因為他就是愛
The unfailing love
永無至盡的愛
He is the Love of God
他是上帝的愛
Summer and winter
夏日和寒冬
The mountains and rivers
山巒和河川
Whisper the Savior's name
輕喊救主的名字
Awesome and holy
可畏又聖潔
A friend to the lonely
孤獨人的摯友
Forever His love will reign
他的愛永勝一切
He's the Light of the world
他是世界的光芒
And the Lord of the cross
十架上的救主
Saturday, November 8, 2008
Center 中心
CHORUS
Oh Christ, be the center of our lives
主基督,請作我們生活的中心
Be the place we fix our eyes
我們願單單仰望你
Be the center of our lives
請作我們生活的中心
You're the center of the universe
你是宇宙的中心
Everything was made in You, Jesus
耶穌,萬物都在你裡所造
Breath of every living thing
你是活物的氣息
Everyone was made for You
每個人都為你造
You hold everything together
萬物靠你而立
You hold everything together
萬物靠你而立
BRIDGE:
We lift our eyes to heaven
我們向上舉目
We wrap our lives around Your life
將生命緊貼於你的生命
We lift our eyes to heaven, to You
我們向上舉目仰慕你
Turn you eyes upon Jesus
當轉眼仰望耶穌
Look full in his wonderful face
定晴在他奇妙慈容
And the things of earth will grow strangely dim
在救主榮耀恩典大光中
In the light of His glory and grace
世上事必然顯為虛空
Oh Christ, be the center of our lives
主基督,請作我們生活的中心
Be the place we fix our eyes
我們願單單仰望你
Be the center of our lives
請作我們生活的中心
You're the center of the universe
你是宇宙的中心
Everything was made in You, Jesus
耶穌,萬物都在你裡所造
Breath of every living thing
你是活物的氣息
Everyone was made for You
每個人都為你造
You hold everything together
萬物靠你而立
You hold everything together
萬物靠你而立
BRIDGE:
We lift our eyes to heaven
我們向上舉目
We wrap our lives around Your life
將生命緊貼於你的生命
We lift our eyes to heaven, to You
我們向上舉目仰慕你
Turn you eyes upon Jesus
當轉眼仰望耶穌
Look full in his wonderful face
定晴在他奇妙慈容
And the things of earth will grow strangely dim
在救主榮耀恩典大光中
In the light of His glory and grace
世上事必然顯為虛空
Subscribe to:
Posts (Atom)